卡卡英语学习报第80期 2009年2月3日

时间:2009-02-03 18:17:28 来源:英语学习网站

卡卡英语学习报第80期 出版日期:2009年2月3日

每日一词

侵权责任 tort liability

十一届全国人大常委会第六次会议将于12月22日至27日举行,侵权责任法草案等多部法案将上会审议。此次即将进行审阅的侵权责任法草案第二条规定,故意或者过失对他人人格权、身份权、物权、知识产权及其他民事权益造成损害的应当承担侵权责任。

"The draft tort liability law is a basic law to protect people's civil rights and ensure they can get redress if their rights are harmed," the NPC's Law Committee said in a document submitted to the meeting.

全国人大立法委员会在向大会提交的文件中表示:"这份草拟的侵权责任法是保护公民人权以及确保公民在权利受损时得到侵权赔偿的一项基本法律。"

在上面的报道中,tort liability就是指"侵权责任",即侵权行为的赔偿责任。侵权责任是指民事主体因实施侵权行为而应承担的民事法律后果。

Tort的意思就是"民事侵权行为",类似于civil wrong,例如Civil wrong against persons or property is called "torts".(针对人或财产的民事不规行为称之为"侵权")。而joint tort就是指"共同过失"。

在这个短语里,liability意思是"责任、义务",如:hold no liability for damages(不负赔偿责任),而且有时候这种责任是joint liability(共同责任、连带责任)。我们平时还经常用它来表示"倾向、不利条件",比如有的人特别容易患流感,就可以说他liability to flu。此外,在经济领域它还可以指"负债",如direct liability 就是指"直接债务"。


每日一句

Do you have matches?
你需要帮忙吗?

名词match本意是"火柴",这里用的就是词的本意。但问这句话的人也可能在询问你是否需要帮助。火柴是很小的一样东西,如果你手负重物,可能连小小的火柴也拿不出来呢。

可以设想一下场景:当你一手拿着一杯酒,两只手都占着,忽然一个人问你"You have matches?",你就要想一想,人家是真的要抽烟所以向你借火柴,还是只是开玩笑地问你是不是需要帮忙。这是口语中经常听到的一句话,如果别人是想帮忙,你可千万别误以为人家真的是向你要火柴。


每日一图

A couple walks through a Hiroshima cemetery for victims of the world's first atom bomb attack. Detonated by the United States on August 6, 1945, the A-bomb fulfilled its promise of hastening the end of World War II when Japan surrendered nine days later. Today Hiroshima is an ultra-modern city with few battle scars, except for those in the memories of the hibakusha-bomb survivors.


笑话天地

lifetime warranty

After burying his mother nine months earlier, a client of the local mortuary finally had enough money to purchase the expensive coffin he'd originally wanted. So we exhumed the body and transferred his deceased mother into the new steel casket. "What's so special about this coffin?" I asked the funeral director. He replied, "It has a lifetime warranty."

终身保修

在将母亲下葬9个月后,当地殡仪馆的一个客户终于攒够了钱去买那副他早就相中的价值不菲的棺材了。他把母亲的棺材挖了出来,将尸体转移到了那副新的钢制棺材中。"这副棺材有什么特别?",我问葬礼的承办人。他回答说,"这种棺材终生保修。

>>点击查看更多关于卡卡英语学习报的文章

英语学习方法

栏目推荐